首页> 外文期刊>Journal of Ethnopharmacology: An Interdisciplinary Journal Devoted to Bioscientific Research on Indigenous Drugs >Forming, transfer and globalization of medical-pharmaceutical knowledge in South East Asian missions (17th to 18th c.) - historical dimensions and modern perspectives
【24h】

Forming, transfer and globalization of medical-pharmaceutical knowledge in South East Asian missions (17th to 18th c.) - historical dimensions and modern perspectives

机译:东南亚宣教中(17至18世纪)医学药物知识的形成,转移和全球化-历史维度和现代观点

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

From the 17th to the 18th centuries, missionaries in Southeast Asia dedicated themselves to providing and establishing a professional medical-pharmaceutical supply for the local population and therefore explored the genuine Materia medica for easily available and affordable remedies, especially medicinal plants. In characteristic medical-pharmaceutical compendia, which can be classified as missionary pharmacopoeias, they laid down their knowledge to advise others and to guarantee a professional health care. As their knowledge often resulted from an exchange with indigenous communities, these compendia provide essential information about traditional plant uses of Southeast Asian people. Individual missionaries such as the Jesuit Georg Joseph Kamel (1661-1706) not only strove to explore medicinal plants but performed botanical studies and even composed comprehensive herbals. The Jesuit missionaries in particular played roles in both the order's own global network of transfer of medicinal drugs and knowledge about the application, and within the contemporary local and European scientific networks which included, for example, the famous Royal Society of London. The results of their studies were distributed all over the world, were introduced into the practical Materia medica of other regions, and contributed significantly to the academization of knowledge. In our article we will explain the different intentions and methods of exploring, the resulting works and the consequences for the forming of the pharmaceutical and scientific knowledge. Finally, we will show the options which the works of the missionaries can offer for the saving of traditional ethnopharmacological knowledge and for the development of modern phytotherapeutics and pharmaceutical supply. The publication is based on a comprehensive study on the phenomenon of missionary pharmacy which has been published as a book in 2011 (Anagnostou, 2011a) and shows now the potential of historical medical-pharmaceutical works written in the Asian missions of the 17th to 18th century and influenced by ethnopharmaceutical knowledge and the relevance of historical studies for modern investigation in phytotherapy. (C) 2014 Elsevier Ireland Ltd. All rights reserved.
机译:从17世纪到18世纪,东南亚的传教士致力于为当地居民提供并建立专业的医疗药品供应,因此探索了真正的本草(Materia medica),以提供容易获得和负担得起的疗法,尤其是药用植物。在可以归类为传教药典的特色医学药物纲要中,他们积累了自己的知识,以为他人提供建议并保证提供专业的医疗保健。由于他们的知识往往来自与土著社区的交流,因此这些简编提供了有关东南亚人民传统植物用途的重要信息。耶稣会士乔治·约瑟夫·卡梅尔(1661-1706)等传教士不仅竭尽全力探索药用植物,还进行了植物学研究,甚至撰写了综合草药。耶稣会传教士尤其在该命令自己的全球药品转让和应用知识网络中,以及在当代的本地和欧洲科学网络(包括著名的伦敦皇家学会)中发挥了作用。他们的研究结果散布到世界各地,并被引入其他地区的本草医学领域,为知识的学术化做出了巨大贡献。在我们的文章中,我们将解释探索的不同意图和方法,所产生的成果以及对药物和科学知识形成的影响。最后,我们将展示传教士的工作可以提供的选择,以节省传统的民族药理学知识,以及发展现代的植物治疗学和药物供应。该出版物基于对传教药学现象的全面研究,该研究已于2011年作为一本书出版(Anagnostou,2011a),现在展示了17至18世纪亚洲传教所编写的历史医学药物著作的潜力受到民族药理学知识和历史研究对现代植物疗法研究的相关性的影响。 (C)2014 Elsevier Ireland Ltd.保留所有权利。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号