首页> 外文期刊>Journal of neurolinguistics >Conflict Resolution in Sentence Processing by Bilinguals.
【24h】

Conflict Resolution in Sentence Processing by Bilinguals.

机译:双语者在句子处理中的冲突解决。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The present study pursues findings from earlier behavioral research with children showing the superior ability of bilinguals to make grammaticality judgments in the context of misleading semantic information. The advantage in this task was attributed to the greater executive control of bilinguals, but this impact on linguistic processing has not been demonstrated in adults. Here, we recorded event-related potentials in young adults who were either English monolinguals or bilinguals as they performed two different language judgment tasks. In the acceptability task, participants indicated whether or not the sentence contained an error in either grammar or meaning; in the grammaticality task, participants indicated only whether the sentence contained an error in grammar, in spite of possible conflicting information from meaning. In both groups, sentence violations generated N400 and P600 waves. In the acceptability task, bilinguals were less accurate than monolinguals, but in the grammaticality task which requires more executive control, bilingual and monolingual groups showed a comparable level of accuracy. Importantly, bilinguals generated smaller P600 amplitude and a more bilateral distribution of activation than monolinguals in the grammaticality task requiring more executive control. Our results show that bilinguals use their enhanced executive control for linguistic processing involving conflict in spite of no apparent advantage in linguistic processing under simpler conditions.
机译:本研究寻求早期儿童行为研究的结果,这些结果表明双语者在误导性语义信息的语境中做出语法判断的卓越能力。这项任务的优势归功于双语者的更高的执行控制能力,但是这种对语言处理的影响尚未在成年人中得到证实。在这里,我们记录了年轻人(无论他们是英语还是英语,因为他们执行两种不同的语言判断任务)与事件相关的潜力。在可接受性任务中,参与者指出句子中语法或含义是否有错误;在语法任务中,参与者可能仅指出句子中是否包含语法错误,尽管可能存在与含义冲突的信息。在这两个组中,违反句子都会产生N400和P600波形。在可接受性任务中,双语者的准确性不如单语者,但是在语法性任务中,需要更多的执行控制,双语和单语者的准确性水平相当。重要的是,在语法任务中,双语者产生的P600幅度更小,激活的双边分布也更多,而语法任务需要更多的执行力控制。我们的结果表明,尽管在较简单的条件下语言处理没有明显优势,但双语人员仍将其增强的执行控制用于涉及冲突的语言处理。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号