...
首页> 外文期刊>Journal of aging studies >Not ageing in place: Negotiating meanings of residency in age-related housing
【24h】

Not ageing in place: Negotiating meanings of residency in age-related housing

机译:未到位的老龄化:谈判与年龄有关的住房中的居住权的含义

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Purpose: This article explores the experience of residing in age-related housing. The focus is on the negotiations around the multiple meanings assigned to place of residency among older people — in a situation where the official policy objectives of growing old in one's own home are not achieved. Design and methods: Narrative analysis is employed to study the experiences of older people aged 75 or older living in special types of housing due to actual or anticipated difficulties associated with age. The interviews are part of a larger body of data gathered in MOV AGE Moving in Old Age: Transitions in Housing and Care research project. Findings: The storyworld was structured by the romantic canonical narrative associated with the policy of 'ageing in place'; growing old at home is idealised and moving is constructed as a disruption. This breach was resolved through explaining deviance from canonical expectations by causes constructed as legitimate, through encountering trouble by constructing oneself as a non-typical resident, and through creating counter stories of natural transitions and choices. As a result, despite the commonly negative meanings associated with the residency in age-related housing, positive storylines respecting values embedded in the canonical narratives of home and endurance were achieved. Implications: A living environment that is experienced as suitable, and that has adequate formal help available, supports and enables wellbeing and independence. This is true within age-related housing as well as in other forms. Thus, even though the important meaning of a long-term home should continue to be acknowledged, various other kinds of forms of housing should be made available in order to enhance older people's sense of security and feeling that they are autonomous, independent agents in their everyday life in accordance with their subjective life experiences.
机译:目的:本文探讨与年龄有关的住房的居住经验。重点放在围绕老年人居住地的多重含义的谈判上,这是在官方政策目标无法实现的情况下实现的。设计和方法:叙事分析用于研究75岁或以上因特殊或实际的年龄困难而居住在特殊类型房屋中的老年人的经历。采访是《 MOV AGE老年运动:住房和护理转型》研究项目中收集的大量数据的一部分。调查结果:故事世界是由与“就地养老”政策相关的浪漫经典叙事构成的;理想的情况是在家中变老,搬家被视为破坏。通过解释被构造为正当理由的原因来解释对规范期望的偏离,通过将自己构造为非典型居民而遇到麻烦以及通过创建自然过渡和选择的反例来解决这种违规行为。结果,尽管与年龄相关的住房中的居留权通常具有消极含义,但仍实现了尊重故事情节的积极故事情节,这些叙事体现在住房和耐力的经典叙事中。启示:一个生活环境合适,并有适当的正式帮助,支持并促进幸福和独立。在与年龄有关的住房以及其他形式的住房中都是如此。因此,尽管长期住所的重要意义应继续得到承认,但应提供各种其他形式的住房,以增强老年人的安全感,并让他们感到自己是自治的,独立的代理人。根据自己的主观生活经历进行日常生活。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号