【24h】

13e Salon du Petit Format: Qui voit la fleur... voit le soleil

机译:13th Salon du Petit格式:谁看见花...看见太阳

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Les artistes des salons Beaux-Arts - SNHF puisent leur inspiration dans la nature, que ce soient les fleurs, fruits, légumes, arbres, paysages... Si cette orientation conduite: une inspiration figurative, on sait que la surface à peindre n'est qu'unprétexte pour exprimer ses sentiments et communiquer avec les autres... et pourquoi ne pas le faire en peignant une fleur! Figuratif ou abstrait, c'est secondaire. L'important, c'est la qualité. Et cette année, le salon était meilleur que jamais. Nous remercions les 25 nouveaux artistes qui nous ont rejoints et fait confiance.
机译:美术学院的艺术家-SNHF沙龙从大自然中汲取灵感,无论是鲜花,水果,蔬菜,树木,风景……如果这种取向引人注目,那就是象征性的灵感,我们知道要绘制的表面并非只是表达您的感受并与他人交流的借口……为什么不通过画一朵花来实现呢!具象或抽象,是次要的。重要的是质量。今年的演出比以往任何时候都要好。我们感谢加入我们并信任我们的25位新艺术家。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号