【24h】

Waste watchers

机译:浪费观察者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The horticulture industry produces a wide range of waste, including packaging, polythene tunnel covers and green waste. Until recently, growers were allowed to dispose of waste in several ways and without formal controls. These included the use of nursery "dumps", drum incinerators, burning in the open air, deep burial, composting and collection by waste contractors. However, the Waste Management (England and Wales) Regulations 2006 have brought growers and farmers under the same controls as other industries, with a one-year transitional period that ends on 15 May. The most significant reason for this was EU pressure to implement the Waste Framework Directive in all industries. The rules were also deemed necessary by the Environment Agency due to the high risk of environmental pollution and harm to health of uncontrolled waste disposal, in particular unregulated open burning and burial of hazardous waste. The good news for growers is that the new rules have been written in consultation with the industry, including a stakeholder group, the Agricultural Waste Stakeholders' Forum. The new controls should, therefore, be implemented with due regard to the complexities of nursery situations.
机译:园艺行业产生大量废物,包括包装,聚乙烯隧道盖和绿色废物。直到最近,还允许种植者以多种方式处理废物,而没有正式的控制。这些措施包括使用托儿所的“垃圾场”,鼓式焚化炉,露天焚烧,深埋,堆肥和废物承包商收集。但是,《 2006年废物管理(英格兰和威尔士)条例》使种植者和农民受到与其他行业相同的控制,为期一年的过渡期于5月15日结束。最重要的原因是欧盟要求在所有行业中实施废物框架指令的压力。由于环境污染的高风险以及不受控制的废物处置,特别是对危险废物的无管制露天焚烧和埋葬,对环境的高风险和危害健康,环保局还认为该规定是必要的。对种植者来说,好消息是,新规则是在与业界磋商后制定的,包括利益相关者团体,农业废物利益相关者论坛。因此,在实施新控制措施时应适当考虑到托儿所情况的复杂性。

著录项

  • 来源
    《Horticulture Week》 |2007年第3期|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 21:19:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号