首页> 外文期刊>Wine Enthusiast >SOUP FOR SUMMER: TURNING EVEN THE MOST COMPLEX OF SOUPS INTO A DELIGHTFUL SUMMER MEAL IS EASIER THAN YOU THINK
【24h】

SOUP FOR SUMMER: TURNING EVEN THE MOST COMPLEX OF SOUPS INTO A DELIGHTFUL SUMMER MEAL IS EASIER THAN YOU THINK

机译:夏天的汤:比起想想,更容易将汤的最复杂的东西变成美味的夏季餐

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

For some, soup is what you eat on a blustery winter night when you're chilled to the bone. On such nights, a steaming tureen will warm the body and salve the soul. But soup is also a summer thing. When the garden and the farmers market are overflowingwith gorgeous produce, your homemade soup will come out of the pot bursting with flavors you just can't replicate any other time of year. And on sultry nights when it's too hot to think about solid food, soup—eaten either chilled or hot—is the perfecttonic. Still, once the concept of summer soup is embraced there's another hurdle to overcome. Traditionalists hold that soup, whether in summer or winter, does not go with wine, as it dulls the palate to the charms of the grape. But tradition is givingway to a more relaxed and enlightened view of soup and wine.
机译:对于某些人来说,汤是在寒冷的冬天晚上被冷到骨头时吃的东西。在这样的夜晚,一个蒸的碗将使身体温暖并拯救灵魂。但是汤也是夏天的事情。当花园和农贸市场到处都是华丽的农产品时,您的自制汤就会从锅中冒出来,散发出您一年中任何其他时间都无法复制的风味。在闷热的夜晚,实在太热而无法考虑固体食物,汤(冷食或热食都可以)是完美的选择。但是,一旦采用了夏季汤的概念,就需要克服另一个障碍。传统主义者认为,无论在夏季还是冬季,汤都不与酒搭配使用,因为它会使口感变淡,从而使葡萄的风味变淡。但是传统正在让人们放宽对汤和酒的看法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号