首页> 外文期刊>Visual Communication >'I Am Elena': rhetorical analysis as the first step to a 'best practices' formula for sex trafficking Public Service Announcements
【24h】

'I Am Elena': rhetorical analysis as the first step to a 'best practices' formula for sex trafficking Public Service Announcements

机译:“我是埃琳娜”:修辞分析是性交易“最佳做法”公式的第一步

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This paper utilizes rhetorical analysis and feminist semiotic methodology to examine an anti-trafficking Public Service Announcement video produced in the United Kingdom and widely distributed online for a global audience. Rhetorical analysis necessitates looking not just at the meanings and possible interpretations of a communicated message, but also at the creators' intent and the effect of the message through actual - or potential - audience response. All of these sites of meaning and interpretation are examined in this research project, and the author concludes with several guidelines for future anti-trafficking mass media campaigns, as well as suggestions for further research, specifically audience studies.
机译:本文利用修辞分析和女权主义符号学方法研究了英国制作的反贩运公共服务公告视频,并在网上广泛分发给全球观众。修辞分析不仅需要看待传达的信息的含义和可能的解释,而且还需要通过实际的或潜在的听众响应来查看创作者的意图和信息的效果。在本研究项目中检查了所有这些意义和解释的场所,并且作者总结了针对未来的反贩运大众媒体运动的若干指南,以及进一步研究的建议,尤其是受众研究。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号