【24h】

Cord blood banking and transplantation in 2010.

机译:2010年脐带血库和移植。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

After two decades of laboratory and clinical experimentation resulting in more than 20,000 transplants in children and adults, the term 'epilogue' (derived from the Greek terms epi meaning 'to the end' and logos meaning 'discourse') used by Broxmeyer [1] in the title of his excellent review on umbilical cord blood transplantation unequivocally highlights the consolidated role of cord blood as a valuable therapeutic source of hematopoietic stem and progenitor cells for family-related and unrelated allogeneic transplantation. The state of the art of the 'third chronological avenue' - the first and second being the use of bone marrow and mobilized peripheral blood, respectively - in hematopoietic stem cell transplantation pioneered in 1988 by Gluckman is thoroughly described in nine articles [2-10] anticipating Broxmeyer's 'epilogue' in a recent themed issue of Seminars in Hematology. Clinicians willing to update their knowledge on the clinical results of cord blood transplantation in several disease groups will find careful descriptions of the pros and cons of cord blood, successes and difficulties in different pathological conditions and guidance on selection of the best cord blood unit for their transplant candidates in Refs. [2-10].
机译:经过二十多年的实验室和临床实验,在儿童和成人中进行了20,000多次移植,Broxmeyer使用了“结语”一词(源自希腊语Epi意思是“到最后”,徽标是“话语”)[1]在他对脐带血移植的出色评论的标题中,他明确地强调了脐带血作为家族相关和不相关异体移植的造血干细胞和祖细胞的重要治疗来源的巩固作用。 Gluckman于1988年率先提出的造血干细胞移植中,“第三种按时间顺序排列的途径”的现状-第一种和第二种分别是使用骨髓和动员的外周血-在9篇文章中进行了详细介绍[2-10 ]在最近一期主题为血液学的研讨会上预期Broxmeyer的“结语”。愿意在一些疾病组中更新其脐血临床结果的知识的临床医生将仔细描述脐血的利弊,在不同病理条件下的成功与困难以及为他们选择最佳脐血单位的指导参考文献中的移植候选对象。 [2-10]。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号