首页> 外文期刊>The quarterly journal of experimental psychology: QJEP >Cross-lingual numerical distance priming with second-language number words in native- to third-language number word translation
【24h】

Cross-lingual numerical distance priming with second-language number words in native- to third-language number word translation

机译:母语到第三语言数词翻译中使用第二语言数词的跨语言数值距离启动

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

An important question in research about bilingualism is whether translation from a second language (L2) to the native language (L1) is semantically mediated or whether it occurs through word associations at the lexical level. Recent research has shown that both L1 and L2 number word translation imply semantic access, suggesting strong L2 lexicosemantic mappings for number words (Duyck & Brysbaert, 2004). In the present study, this assumption was further explored by means of a crosslingual number distance priming paradigm with Dutch -English -French trilinguals. We found that number word translation from L1 to the third language (L3), and vice versa, was facilitated by L2 number masked word primes that represented the same magnitude as the target (translation equivalents), relative to primes that are numerically less close. This confirms the existence of strong L2 lexicosemantic mappings for number words and generalizes previous semantic effects in L1-L2 translation to translation processes between L1 and L3.
机译:关于双语研究的一个重要问题是,从第二种语言(L2)到母语(L1)的翻译是否在语义上介导,或者它是否通过词汇级别的词联想发生。最近的研究表明,L1和L2数字词翻译都暗示了语义访问,这表明数字词具有很强的L2词汇语义映射(Duyck&Brysbaert,2004)。在本研究中,通过荷兰语-英语-法语三语种的跨语言数距离启动范例进一步探索了该假设。我们发现,相对于在数字上不太接近的素数,L2数掩蔽词素数代表与目标相同的大小(翻译等价物),从而促进了从L1到第三语言(L3)的数字词翻译,反之亦然。这证实了强大的L2词汇语义映射的存在,并概括了L1-L2到L1和L3之间的翻译过程的先前语义影响。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号