...
机译:OMV雇用Z30 Mf在欧洲建造
机译:OMV雇用Z30 Mf在欧洲建造
机译:瑞士刑法对未成年人的监禁刑罚是否应建立新的未成年人监狱?
机译:如何开展国际工作?建设欧洲,为了什么?
机译:为Ile de France为旅行者提供新的制图表示设备。
机译:从精神分析到文学,再经历冒险:当只能从俄狄浦斯模型中塑造角色时(法文,阿尔伯特·加缪,阿尔及利亚,皮埃尔·路易,法国,玛丽·克莱尔·布莱斯,安妮赫伯特)。
机译:教学机会:实施患者反馈工具以评估CanMEDS-MF通讯器的作用
机译:Manche县拒绝启动《农村法典》 R. 214-18条规定的磋商,以指定Manche特殊保护区部门的某些场所。 / TA de Caen判决的废止:所涉及的县级拒绝是一项消极的准备措施,但有可能对权力过剩提出上诉:撤销为保护自然要求而成立的协会的请求可受理。 /国家自然历史博物馆的目录中包含有争议的地点,这些地点确定了栖息地指令所涵盖的地点。 /缺少州长的相关能力来启动指定地点的程序,该地点的MNHS评估并未显示出任何相关的生态利益。 /行政法官的正常控制:有关四个地点中的三个地点,拉曼奇(La Manche)州长应咨询《农村法》第R. 214-18条。 /部分撤销县级拒绝和实施《行政司法法典》第L 911-2条的规定:县长有义务开展上述磋商 i>。南特行政上诉法院(全体会议),2005年12月30日,Manche Nature协会,编号04NT00958。有结论