...
首页> 外文期刊>The Journal of hospital infection >European Centre for Disease Prevention and Control swine flu guidelines: 'cough hygienically' into your sleeve?
【24h】

European Centre for Disease Prevention and Control swine flu guidelines: 'cough hygienically' into your sleeve?

机译:欧洲疾病预防控制中心猪流感指南:“卫生咳嗽”入你的袖子吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I read with interest the paper entitled 'Controlling the novel A (H1N1) influenza virus: don't touch your face!' by Macias et al. Sneezing or coughing may very effectively spread respiratory secretions containing microbial agents such as influenza virus. Official recommendations for infection prevention concerning the novel A (H1N1) influenza virus include advice to be careful not to spread the virus when coughing or sneezing.However, the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) recommends coughing or sneezing into the sleeve, upper sleeve or the crook of the elbow, 'to cover your mouth and nose, if you do not have a tissue close by. This is also recommended by the World Health Organization - 'if I think I have the illness.'Thus, international health institutions recommend healthy and sick persons to use their own sleeves and clothes as handkerchiefs. This is a bad habit in ordinary daily life, a risky habit during pandemics with airborne microbes, and may increase the spread of influenza virus in the environment.
机译:我饶有兴趣地阅读了题为“控制新型A(H1N1)流感病毒:请勿触摸您的脸!”的论文!由Macias等人撰写。打喷嚏或咳嗽可以非常有效地传播呼吸道分泌物,其中含有诸如流感病毒等微生物物质。官方针对新型A(H1N1)流感病毒的感染预防建议包括建议,在咳嗽或打喷嚏时请小心不要传播该病毒。但是,欧洲疾病预防控制中心(ECDC)建议在咳嗽或打喷嚏时进入袖子,如果您附近没有纸巾,请盖住您的嘴和鼻子。世界卫生组织也建议这样做-“如果我认为我有病的话。”因此,国际卫生机构建议健康和患病的人用自己的袖子和衣服作为手帕。这是日常生活中的不良习惯,是在空气传播微生物大流行期间的危险习惯,并可能增加流感病毒在环境中的传播。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号