...
首页> 外文期刊>Prehospital emergency care >Prehospital rapid-sequence intubation: a pilot training program.
【24h】

Prehospital rapid-sequence intubation: a pilot training program.

机译:院前快速序贯插管:飞行员培训计划。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

OBJECTIVE: To develop a training program enabling paramedics to use sedation and paralytic medications to facilitate endotracheal intubation in patients who otherwise could not be successfully intubated. METHODS: Paramedics underwent a training program consisting of six hours of didactic education, two four-hour mannequin labs, one four-hour animal intubation lab, and operating room experience. Rapid-sequence intubation (RSI) runs were reviewed for appropriateness in patient selection and medication use. Non-RSI runs were reviewed to determine whether appropriate patients were being missed. Intubation success rates continue to be followed. Long-term quality assurance includes monthly run reviews, periodic quizzes, and unannounced on-site practical tests. RESULTS: 101 patients have been intubated using RSI, including medical, trauma, pediatric, and adult cases. Of all patients receiving RSI drugs, 100 of 101 were successfully intubated. There were no undetected esophageal intubations. Paramedics were able to demonstrate proper patient selection and appropriately administer RSI medications. The use of sheep labs was a critical component of this training because it permitted multiple intubations in a live model possessing an airway quite similar to that of the human. The gum elastic bougie was felt to be critical in the intubation of three patients. CONCLUSION: This RSI training model can serve as a template for other agencies seeking to implement RSI. Limitations of this model include the availability of live animal labs and the expense of conducting the training. Intense medical director involvement has been key to the success of this prehospital RSI program.
机译:目的:制定一项培训计划,使医护人员能够使用镇静药和麻痹药物来促进否则无法成功插管的患者进行气管插管。方法:医护人员接受了培训计划,包括六个小时的教学教育,两个四个小时的人体模型实验室,一个四个小时的动物插管实验室以及手术室经验。回顾了快速序列插管(RSI)运行在患者选择和药物使用方面的适当性。审查了非RSI运行,以确定是否遗漏了合适的患者。插管成功率仍在继续。长期质量保证包括每月一次的运行审查,定期测验和未经通知的现场实践测试。结果:101例患者已使用RSI插管,包括医疗,创伤,儿科和成人病例。在所有接受RSI药物治疗的患者中,成功插入101名患者中的100名。没有未发现的食管插管。护理人员能够证明适当的患者选择并适当地使用RSI药物。使用绵羊实验室是该培训的关键组成部分,因为它允许在具有与人类气道十分相似的气道的活模型中进行多次插管。牙龈弹性弹簧被认为对三名患者的插管至关重要。结论:该RSI培训模型可以作为其他寻求实施RSI的机构的模板。该模型的局限性包括可以使用活体动物实验室以及进行培训的费用。强烈的医疗主管参与一直是该院前RSI计划成功的关键。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号