首页> 外文期刊>Phytotaxa >Studies in Mespilus, Crataegus, and xCrataemespilus (Rosaceae), II. The academic and folk taxonomy of the medlar, Mespilus germanica, and hawthorns, Crataegus (Rosaceae)
【24h】

Studies in Mespilus, Crataegus, and xCrataemespilus (Rosaceae), II. The academic and folk taxonomy of the medlar, Mespilus germanica, and hawthorns, Crataegus (Rosaceae)

机译:在Mespilus,Cretaegus和xCrataemespilus(蔷薇科)中的研究,II。枸杞,梅斯皮勒斯和山楂,山楂(蔷薇科)的学术和民间分类

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This paper examines the relationship between,Mespihis (medlar) and Crataegus (hawthorn) in both academic and folk taxonomy. Academic taxonomy since Linnaeus has mostly kept Mespilus and Crataegus distinct but not always for correct or adequate reasons. On the other hand, the study of folk-names, explored across 22 European and Near-Eastern modern languages, finds medlar always different from hawthorn, Which, from such a large sample, underlines the cultural distinctness of medlar, and supports its taxonomic distinctness. Looking at the earliest recorded usage of the two generic names, in ancient Greece, the Greek names as found in Theophrastus have debatable applications, though this may be due to a corrupt text. The findings of the present paper thus lend support to those in a companion paper by the author clarifying the morphological distinction between the Ale,spilus and Crataegus, and arguing for the retention of a monotypic Ale,spilus, which distinction receives support from recent cladistic work.
机译:本文在学术和民间分类学中考察了Mespihis(枸杞子)和Cretaegus(山楂)之间的关系。自Linnaeus以来的学术分类法大多使Mespilus和Crataegus保持鲜明的区别,但并非总是出于正确或充分的原因。另一方面,在对22种欧洲和近东现代语言进行的民俗名称研究中,发现枸杞始终与山楂不同,山楂从大量样本中突显了枸杞的文化独特性,并支持其分类学独特性。 。查看最早记录的两个通用名称的用法,在古希腊语中,在Theophrastus中发现的希腊语名称具有可争议的应用,尽管这可能是由于文本损坏所致。因此,作者的研究结果为作者阐明了Ale,spilus和Crataegus之间的形态学区别提供了支持,并主张保留单型Ale,spilus,这种区别得到了近期研究工作的支持。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号