...
首页> 外文期刊>ZEVrail - Glasers Annalen >Werden die Bahnen kaputtgespart? ... aus der Sicht der Deutschen Bahn
【24h】

Werden die Bahnen kaputtgespart? ... aus der Sicht der Deutschen Bahn

机译:铁路会被保存吗? ...从德国铁路的角度来看

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Given the conflict between transport and infrastructure-policy aspirations and objectives on the one hand and financial constraints on the other, it is possible to ask whether Deutsche Bahn was not in danger of investing itself out of business in some divisions. Dwindling federal funding is causing attention to focus on preserving the heritage network; there is little leeway for new measures from the requirements plan. Together, the Federal government's interim budgetary policy and the funding provisions for future investment planning dictated a selective temporary freeze on expenditure, a far-reaching internal planning freeze and the setting of business priorities for all capital expenditure on infrastructure. Like any other private-economy enterprise, DB takes appropriate countermeasures when results are jeopardised by shortfalls and critical developments. Despite these developments, the successful process set in motion by the Railway Reform has been taken further forward and the question as to whether the railways are saving their way out of business as regards the in-use heritage infrastructure can be answered in the negative. Viewed long-term, though, DB requires more than merely tolerable reliability concerning funding of infrastructure as well as greater resources for working to remove pinchpoints and harness additional market potential.%Im Spannungsfeld aus Verkehrs- und infrastrukturpolitischen Wünschen und Zielen einerseits und finanzpolitischen Zwängen andererseits kann man danach fragen, ob die Deutsche Bahn Gefahr lief, sich in einigen Geschäftsfeldern kaputt zu investieren. Die Bundesmittelverknappung führt zu einer Konzentration auf den Erhalt des Bestandsnetzes; für neue Maßnahmen aus dem Bedarfsplan bleibt wenig Spielraum. Die Vorläufige Haushaltsführung des Bundes und die Finanzierungsprämissen fürdie künftige Investitionsplanung zwangen zu einem vorläufigen selektiven Vergabestopp, einem weitreichenden internen Planungsstopp und zu unternehmerischer Priorisierung aller Infrastrukturinvestitionen. Wiejedes andere Unternehmen in derfreien Wirtschaft steuert die Bahn daher gegen, wenn das Ergebnis durch Ausfälle und kritische Entwicklungen gefährdet wird. Trotz dieser Entwicklungen ist es gelungen, den eingeschlagenen Erfolgsweg der Bahnreform weiterzugehen, so dass die Frage des Kaputtsparens der Bahnen bezogen auf die vorhandene, genutzte Infrastruktur zu verneinen ist. Dauerhaft betrachtet benötigt die Bahn allerdings mehr Sicherheit über ein auskömmliches Niveau zur Infrastrukturfinanzierung und mehr Mittel für den Aufbau zur Engpassbeseitigung und zum Nutzen von zusätzlichen Marktpotenzialen.
机译:考虑到一方面交通和基础设施政策的期望与目标之间存在冲突,另一方面又由于财务拮据,德国银行可能会问,在某些部门是否没有将自己的业务进行破产的危险。不断减少的联邦资金正引起人们对保护遗产网络的关注。需求计划中采取新措施的空间很小。联邦政府的临时预算政策和未来投资计划的资金规定共同决定了选择性暂时冻结支出,影响深远的内部计划冻结以及确定基础设施所有资本支出的业务优先级。像任何其他私人经济企业一样,当结果因短缺和关键发展而受到损害时,DB也会采取适当的对策。尽管取得了这些进展,但铁路改革所推动的成功过程已得到进一步推进,关于在用遗产基础设施方面铁路是否正在摆脱停业的问题可以得到否定的回答。但是,从长远来看,数据库不仅需要在基础设施融资方面具有可容忍的可靠性,还需要更多的资源来消除关键点并利用额外的市场潜力。%Im Spannungsfeld aus Verkehrs- and infrastrukturpolitischenchenWünschenund Zielen einerseits and finanzpolitischenZwängenandererseits kann man danach fragen,Deutsche Bahn Gefahr lief,eichgen的投资人Geschäftsfeldernkaputt zu investieren。到德意志联邦共和国政治和政治事务处就职;可以在Bedarfsplan的wenig Spielraum上使用。联邦德国财政与金融研究中心投资计划书Wiejedes andere Unternehmen在derfreien Wirtschaft steuert逝世后,Bahn daher gegen,Wern das Ergebnis durchAusfälle和kritische Entwicklungen携手共进。 Trotz的Entwicklungen ist es ungunglungen,Erfolgsweg der Bahnreform weiterzugehen,所以dass die Frage des Kaputtsparens der Bahnen bezogen auf die vorhandene,genutzte Infrastruktur zu verneinen ist。多瑙河的叛逆和多瑙河的变迁,城市的基础设施和城市的发展趋势以及城市的发展趋势。

著录项

  • 来源
    《ZEVrail - Glasers Annalen 》 |2005年第2期| p.20-2224-25| 共5页
  • 作者

    Roland Heinisch;

  • 作者单位

    Deutsche Bahn AG, Vorstand Fahrweg/Verbundbetrieb, Theodor-Heuss-Allee 7, 60486 Frankfurt a.M., Deutschland;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类 铁路运输 ;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号