首页> 外文期刊>Work Boat >On the Water
【24h】

On the Water

机译:在水上

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

In recounting the tale of the cruise ship Royal Majesty and other avoidable "accidents" in his book Strandings and Their Causes, Capt. Richard Cahill repeatedly points out that manufacturers have been working gradually over the years towards "idiot proofing" electronic devices used for navigation. It seems that mariners are just as likely as anyone else to be inattentive, complacent, take shortcuts, etc. Idiot proofing is meant to reduce the chance that these actions will result in tragedy. But does it work?
机译:理查德·卡希尔上尉在他的书《搁浅及其成因》中叙述了皇家Royal下和其他可避免的“事故”的故事时,反复指出制造商多年来一直在逐步致力于导航用电子设备的“白痴打样”。 。似乎水手们像其他任何人一样不专心,自满,走捷径等可能性。白痴证明是为了减少这些行为导致悲剧的机会。但这行得通吗?

著录项

  • 来源
    《Work Boat》 |2015年第8期|10-10|共1页
  • 作者

    Joel Milton;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号