首页> 外文期刊>Wired >RE: Epidemic of Fear
【24h】

RE: Epidemic of Fear

机译:RE:恐惧流行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Well, that struck a nerve. We got more mail about our cover story, "An Epidemic of Fear," than any other piece we've published. Dozens of medical professionals commended Amy Wallace's feature on the fallacies promulgated by the anti-vaccine movement. Meanwhile the anti-vaxers flooded our mailboxes with stories of children injured by vaccinations, chain letters, misogynistic rants, threats, and just plain crazytown ("Sodomite editors should go get AIDS at the Folsom Street Fair," advised one less-evolved creature). Sticks and stones: We're still vaccinating our kids, and we hope you will, too.
机译:好吧,这让您感到震惊。与我们发表的任何其他文章相比,我们收到的关于封面故事“恐惧的流行”的邮件更多。数十名医学专家赞扬了艾米·华莱士(Amy Wallace)在反疫苗运动所散布的谬论上的特色。同时,反vaxers充斥着我们的邮箱,充斥着关于儿童因接种疫苗,连锁信件,恶毒的咆哮,威胁以及纯朴的疯狂之城而受伤的故事(“社交编辑应该在Folsom街市集会上获得艾滋病,”一个进化程度较低的生物建议) 。棍子和石头:我们仍在给孩子接种疫苗,希望您也能接种。

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2010年第1期|16|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号