首页> 外文期刊>Wired >PARENT TRAP
【24h】

PARENT TRAP

机译:家长陷阱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Visitors to Pornhub, the largest porn site on the internet, watched about 92 billion sexytime videos last year. Not that there's anything wrong with that. But I have two young sons; I don't want them to end up incapable of being aroused by an in-the-flesh human because their first encounter with sex was a clip of a porpoise-pudenda'd MILF getting jackhammered. So I called Peggy Orenstein. The author of Girls & Sex and Cinderella Ate My Daughter is currently working on a book about boys, masculinity, sex, love—and yes, porn. As part of her research, she's interviewing high school- and college-age males across the country. I needed her counsel.
机译:互联网上最大的色情网站Pornhub的访问者去年观看了约920亿次sexytime视频。并不是说这有什么问题。但是我有两个年幼的儿子。我不希望他们最终无法被肉体中的人所激起,因为他们的第一次性交就是被海豚袭击的熟妇被打劫的片段。所以我叫佩吉·奥伦斯坦(Peggy Orenstein)。 《女孩与性别》和《灰姑娘吃了我的女儿》的作者目前正在写一本关于男孩,男子气概,性,爱以及是色情的书。作为研究的一部分,她在全国范围内采访高中和大学年龄的男性。我需要她的顾问。

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2017年第9期|78-79|共2页
  • 作者

    SARAH FALLON;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号