首页> 外文期刊>U.S. news & world report >Beijing's mixed message
【24h】

Beijing's mixed message

机译:北京的喜忧参半

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The lights were dimmed. Then came the propa-ganda slogans ("Love the Motherland" and "Oppose Feudal Superstition"), followed by Rumble in the Bronx, the latest Jackie Chan kung fu movie from Hong Kong. On the screen, America was on the brink of anarchy. Motorcycle gangs terrorized Chinese convenience-store owners in New York amid rats, dark alleys and underworld villains. The film played to a packed house, as it had every night for two weeks.
机译:灯光变暗了。然后是宣传口号(“爱祖国”和“反对封建迷信”),接着是布朗克斯的隆隆声,这是香港最新的成龙功夫电影。在屏幕上,美国处于无政府状态的边缘。摩托车团伙在老鼠,黑暗小巷和黑社会的恶棍中,在纽约恐吓中国便利店的老板。这部电影像每晚两周一样,在拥挤的房子里播放。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号