...
首页> 外文期刊>U.S. news & world report >No soup for you, jerk face!
【24h】

No soup for you, jerk face!

机译:没面子给你,混蛋!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

To understand this story, follow the trail of soup. First, 10 years ago, came the International Soup Kitchen in midtown Manhattan, a modest business serving delicious cups of mulligatawny at reasonable prices and run by a chef with a notoriously gruff manner. Then, last November, came a famous episode of the popular TV show Seinfeld that depicted a business based on the International Soup Kitchen and featuring a chef so mean (George asked for bread and got thrown out of the restaurant) the show's charac- ters called him the "Soup Nazi."
机译:要了解这个故事,请跟随汤的踪迹。首先,十年前,曼哈顿中城的国际汤厨房(International Soup Kitchen)诞生了,这是一家谦虚的生意,以合理的价格提供美味的mulligatawny杯子,由厨师以臭名昭著的方式经营。然后,去年11月,著名电视节目Seinfeld的著名一集讲述了一个以国际汤厨房为基础的业务,并以一位厨师如此刻薄(乔治要求面包并被扔出餐厅)为特色,该节目的特点是他是“纳粹汤”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号