【24h】

SEATTLE START UP

机译:西雅图启动

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

By early 2016, the giant TBM "Bertha" in Seattle had resumed boring on the central waterfront section of the USD 3.1bn Alaskan Way Viaduct Replacement project, following repairs to the 57.5ft (17.53m) diameter machine. To prepare, Bertha has undergone an unusual, if not unique, experience for any TBM, not least the world's largest: she is being buried to commence boring. A 120ft- (36.5m-) deep shaft was constructed to reach the TBM, allowing its vital front section to be brought to the surface for repairs. Following the work, the TBM was reassembled, the cutterhead was turned and other no-load tests were completed. The last task is load testing to relaunch the TBM for its drive below the viaduct.
机译:到2016年初,在对直径为57.5英尺(17.53m)的机器进行维修之后,西雅图巨型TBM“贝莎”又恢复了对价值31亿美元的阿拉斯加公路高架桥更换项目中部海滨区域的钻孔。为了准备,伯莎经历了任何TBM的经历,即使不是唯一的经历,尤其是世界上最大的经历:她被埋葬以开始无聊。构造了一个120英尺(36.5m)深的井道,以到达TBM,从而将其重要的前部区域带到地面进行维修。完成工作后,重新组装了TBM,转动了刀盘,并完成了其他空载测试。最后一项任务是负载测试,以重新启动TBM在高架桥下面的驱动器。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号