首页> 中文会议>第17届中国电影学博士论坛 >在熟知中展开对话,在陈规中寻求创新——《北京遇上西雅图》与《西雅图夜未眠》等美国爱情片的互文性研究

在熟知中展开对话,在陈规中寻求创新——《北京遇上西雅图》与《西雅图夜未眠》等美国爱情片的互文性研究

摘要

《北京遇上西雅图》的创作缘起,是美国女编剧诺拉·艾芙隆于1993年编剧并导演的爱情喜剧片《西雅图夜未眠》(Sleepless in Seattle)。二者构成明显的互文和对话关系。二十年前,《西雅图夜未眠》以它温情浪漫兼幽默的风格,打动了无数中国观众的心。《北京遇到西雅图》、《西雅图夜未眠》、《金玉盟》等爱情片的成功之道,即成功的类型片大都是在观众和创作者都较为熟知的剧情模式中进行创作,而不是绞尽脑汁,异想天开地进行所谓的创新突破。《北京遇上西雅图》的成功绝非偶然,编剧导演薛晓璐将中国大陆光怪陆离,飞速变化发展的社会现实,与类型片的创作规律较好地结合在一起,成为本片出奇制胜的法宝。蕴藏在影片文本中的成功秘诀,除了上文提到的与《西雅图夜未眠》等影片的互文性,以及对于爱情片类型与剧情模式的熟谙掌握和借鉴之外,该片在本土化的类型人物和情节上的创新设计是其成功的另一大保障。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号