...
【24h】

Introduction

机译:介绍

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

For several decades, traffic analysts have recognised lack of political and public acceptability as a main road block to charging as a means for relieving highway and urban traffic congestion. For various reasons, like doubts about effectiveness, reluctance towards imposition of new taxes, concerns on distributional effects, etc., congestion charges have proven to lack public support. Politicians who want to survive the next election have been well advised to avoid propositions of levying congestion charges.rnRecently, however, politicians have given citizens in two major cities the possibility to a direct vote on congestion charges in local referenda. The outcome in Edinburgh in 2005 seemed to confirm that congestion charging is subject to political impossibility. A convincing majority of 74% against charges terminated further discussion on the subject. However, one year later, in September 19, 2006, the residents of Stockholm gave new life to the dead body, albeit with a less clear majority, by accepting a congestion charge scheme.
机译:几十年来,交通分析人员已经认识到缺乏政治和公众接受度是收费的主要障碍,收费是缓解公路和城市交通拥堵的一种手段。由于种种原因,例如对有效性的怀疑,不愿征收新税,对分配效应的担忧等,拥堵收费已被证明缺乏公众支持。强烈建议希望在下次大选中幸存的政客避免征收交通拥挤费的提议。然而,最近,政客给两个主要城市的公民提供了在地方公投中对拥挤费进行直接投票的可能性。 2005年爱丁堡的结果似乎证实了拥堵收费受政治上的不可能的影响。 74%的令人信服的反对指控终止了对该主题的进一步讨论。但是,一年后的2006年9月19日,斯德哥尔摩的居民通过接受拥堵收费计划,使死者的尸体有了新的生命,尽管多数人的身分还不太清楚。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号