机译:有关残疾人士扩展巴士和电车站的建议和信息
机译:有关残疾人士扩展巴士和电车站的建议和信息
机译:关于TRGS 954“建议豁免第15a(1)条GefStoffV的建议,以处理采石场中含石棉的矿物原料和产品”的信息
机译:半干旱气候条件下路边草床道路扬尘和表层土壤重金属暴露的比较研究
机译:避免粉尘爆炸在计划者和运营商的糖实用信息中提取和加工中的粉尘
机译:机会与文学。使用示例进行的调查:Max Frisch的“ Homo Faber”和Friedrich Duerrenmatt的“法官及其and子手”。
机译:立场文件:德国卫生保健系统中COVID-19大流行期间慢性鼻鼻窦炎的治疗建议-德国过敏症协会(AeDA)和德国耳鼻咽喉头颈外科学会(DGHNO-KHC)的建议-这些建议基于EAACI立场文件在COVID-19大流行中用鼻息肉治疗慢性鼻-鼻窦炎(CRSwNP)-EAACI立场文件过敏2020年并根据德国医疗体系的情况进行了调整
机译:波罗的海地区的可再生能源-供资工具和能源政策对波罗的海地区各国可再生能源来源的扩大的影响;丹麦,爱沙尼亚,波兰和瑞典
机译:利用激光解决惯性制导和导航测量精度和精密工程问题的实验和理论研究。实验与理论研究与实践研究与实践研究