首页> 外文期刊>交通新聞 >「三九郎」と飴巿
【24h】

「三九郎」と飴巿

机译:“ Sankuro”和糖果糖果

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

アルプス山麓の高原都市、松本の冬は意外に晴れた日が多い。海抜600メートルの大気は冷たいが、雪はとりまく山々を荘厳極まる美しさにさせる。この寒さのなかで、毎年旧正月におこなわれる行事がある。「三九郎」とよばれる火祭りであ,る。行事の名称が人名であるのは、異色である。今年も1月13日の夜空を輝かした。全国的に見られる「ドンド焼き」で、その年の豊作を祈り、無病息災を期待する地元住民が伝統的に続けてきた夜祭りである。
机译:阿尔卑斯山脚下的高原城市松本,冬天有很多晴天。在海拔600米处,大气很冷,但是积雪使周围的群山成为瑰丽的美景。在这种寒冷的天气中,每年农历新年都会举行一次活动。这是一个叫做“ Sankuro”的火节。事件的名称是一个人的名字。夜空在今年1月13日闪耀。传统上,这是一个夜晚的节日,当地居民一直在祈祷,他们祈求那年的丰收并希望这场无病的灾难。

著录项

  • 来源
    《交通新聞》 |2019年第21236期|1-1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号