...
首页> 外文期刊>Time >NOWHERE TO ROAM
【24h】

NOWHERE TO ROAM

机译:到哪里漫游

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

In the thick golden light of a setting african sun, under the speckled shade of an acacia tree, three young lions are feasting on a baby giraffe. The hindquarters are gone; the chest is laid bare. Dry, snapping noises can be heard across the grasslands as the animals crack the ribs of their prey to get to the vital organs. Coolly, with utter confidence, a mature lioness—the oldest of the seven-member pride—approaches. A 3-year-old male tries to scare her off with a snarl, but she lunges at him, baring her teeth and biting at his neck. After a modest show of resistance, he retreats and, in a final display of submission, turns tail and slinks off into the sunset. She takes his place at the kill, tearing chunks from the giraffe's neck. A jackal watches from a distance, hoping for a few scraps when the lions are done. Farther away, by a clump of trees, four adult giraffes wait in vain for their young one to return.
机译:在夕阳西下的浓浓金色阳光下,在金合欢树的斑点阴影下,三只幼狮在小长颈鹿上大饱口福。后躯走了;胸部裸露。当动物在敲打猎物的肋骨以到达重要器官时,在草原上可以听到干燥,刺耳的声音。冷静,自信十足的成熟雌狮(七人骄傲中最古老的雌狮)接近。一名3岁的男性试图用咆哮吓her她,但她刺向他,露出牙齿并咬着脖子。在适度的抵抗之后,他退缩了,在最后的顺从展示中,转弯尾巴,然后link向夕阳。她取代了他的位置,将长颈鹿的脖子撕成碎片。 jack狼从远处注视着,希望在狮子完成后能捡到一些碎屑。在更远的地方,四头成年的长颈鹿被一丛树木束缚,徒劳地等待着他们的幼小长颈鹿回来。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号