【24h】

Legalese

机译:法文

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I often receive calls via the RIBA Legal Helpline from architects seeking help with securing payment from recalcitrant clients. Their problems include clients withholding or attaching extraneous conditions to payment, disputes over what should be included in the construction cost for calculating a percentage fee, and the relatively new phenomenon of clients wanting fees repaid when contractors' tenders come in below budget. It is also timelessly common for clients to raise phantom counterclaims against architects, particularly in the present climate where the debtor client might not have the money to make the payments it owes, and thinks that a speculative claim may just get home.
机译:我经常通过RIBA法律服务热线接到建筑师的电话,他们寻求帮助确保顽固客户的付款。他们的问题包括客户扣留或附加额外的付款条件,关于计算百分比费用应包含在建筑成本中的争议,以及相对较新的现象,即当承包商的投标低于预算时,客户希望偿还费用。客户提出针对建筑师的幻影反诉也是永恒的做法,尤其是在当前的环境中,债务人客户可能没有钱付清欠款,并认为投机性索赔可能刚到家。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号