...
机译:不允许重新谈判,即使不更改要约的用词!
机译:不得更改指控;违反有关公司代表权的法律听证会
机译:10参加比赛后禁止更改竞标者身份-'mez'
机译:等级矩阵中不允许的变化
机译:以德国SWR工厂为例,采取措施防止放射性分解气体富集
机译:“没有社会合法性的德国人...没有从属关系的犹太人”:雅各布·瓦瑟曼(Jakob Wassermann)的“法兰克”小说中的文化调解。
机译:癫痫的构成和性质
机译:定义绝对和条件收敛积分的统一过程。 VIII *)*)关于VIIbis,第§52–54节的评论:1.利用定理62,可以得出这个定理,其中(PS)00积分的定义明显超出了i0i.b.a。 T也适用于仅在i0中被假定为有限程度的函数f。 2.第53节的句子在i0中仅在有限的范围内适用于f。 (请参阅VIIbis,第50条)。 3.更正。定理63(第54节)的证明的措词保持不变,但是使用1和2下指定的扩展名时。