【24h】

A Thing for Stories

机译:故事的东西

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

I believe it is my lot to discuss the future of SHOT-the "beyond" section of our "Looking Back/Looking Beyond" anniversary theme. I must admit that the task makes me wince. Prognostication is difficult enough for all of us trained to focus on the past, but purporting to predict the course of the next few decades is especially daunting. Who knows where we might find ourselves in another half-century?
机译:我认为,讨论SHOT的未来是我的主要工作-“回头看/超越”周年主题的“超越”部分。我必须承认,这项任务使我畏缩了。对我们所有人而言,预后都非常困难,他们必须专注于过去,但是要预测未来几十年的发展则尤为艰巨。谁知道我们可能会在另一个半个世纪找到自己?

著录项

  • 来源
    《Technology and Culture》 |2009年第3期|613-622|共10页
  • 作者

    REBECCA HERZIG;

  • 作者单位

    Women and Gender Studies at Bates College in Lewiston, Maine;

  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号