首页> 外文期刊>The Science of the Total Environment >Knowledge about fish consumption advisories: A risk communication failure within a university population
【24h】

Knowledge about fish consumption advisories: A risk communication failure within a university population

机译:关于鱼类消费咨询的知识:大学人群中的风险交流失败

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Considerable attention has focused on whether people are aware of fish consumption advisories, particularly among fishermen and as a function of demographic variables. Yet little attention has been directed at the messages people are receiving from fish consumption advisories. This study examines knowledge about the benefits and risks offish in relation to ethnicity and the degree of knowledge in a general university population in New Jersey. Subjects were asked open-ended questions about risks and benefits and responses were grouped into categories. A far greater percent of people had heard something about the risks and benefits of eating fish than could report specific information about the risks or benefits. While only 16% of subjects did not know what the benefits of eating fish were, 62% did not have any specific information about why there were warnings. However, for people who had some specific information, a higher proportion (57%) could identify the chemicals (PCBs, mercury) causing the risks, than could identify omega-3 fatty acids as contributing to benefits (40%). Much of the knowledge was very general, such as eating fish is "good for the heart", "good for you", or "brain food". Less than half of the subjects could name species of fish that were either high or low in contaminants. There were ethnic disparities in knowledge about both the benefits and the risks from fish consumption. A higher percentage of whites knew about both the benefits and risks of fish consumption than others; Asians knew the least about the risks, and blacks and hispanics knew the least about the benefits. There were also ethnic differences in ability to name fish that are low in contaminants, or high in contaminants. Minorities, particularly hispanics, were unable to list species that are high in contaminants. We identified three levels of knowledge about fish consumption: 1) whether people are aware of the risks or benefits of fish consumption, 2) whether they have any specific knowledge about the benefits or risks from fish consumption, and 3) whether that knowledge is correct. We suggest that for people to make informed decisions about whether to eat fish, and what fish to eat (amount, fish size, species), they must have knowledge at all three levels about both the risks and benefits. Although agencies such as FDA are concerned that the public will be confused by advisory details, we find that the lack of details is a major component of ineffective communication. To provide the public with sufficient information to make sound risk decisions, public agencies and the media have to provide clearer, more directed messages dealing with the basis for making risk decisions.
机译:相当多的注意力集中在人们是否意识到鱼类消费的建议上,尤其是在渔民当中,并且这是人口统计变量的函数。但是,人们很少关注人们从鱼类消费咨询中收到的信息。本研究调查了新泽西州普通大学人口中有关鱼类与种族相关的益处和风险的知识以及知识程度。受试者被问到有关风险和收益的开放式问题,并且将响应分为几类。远远超过百分比的人听说过有关食用鱼的风险和益处的知识,而不是报告有关风险或益处的具体信息。虽然只有16%的受试者不知道吃鱼有什么好处,但62%的人没有关于为什么会有警告的任何具体信息。但是,对于拥有某些特定信息的人来说,识别出构成风险的化学物质(多氯联苯,汞)的比例要高出omega-3脂肪酸(占40%)的比例(57%)。许多知识是非常笼统的,例如吃鱼“对心脏有益”,“对您有益”或“脑食品”。不到一半的受试者可以说出污染物含量高或低的鱼种。关于鱼类消费的益处和风险的知识存在种族差异。白人比其他人更多地了解鱼类消费的益处和风险。亚洲人对风险的了解最少,黑人和西班牙裔人士对收益的了解最少。污染低或污染高的鱼类命名能力也存在种族差异。少数民族,尤其是西班牙裔,无法列出污染物含量高的物种。我们确定了关于鱼类消费的三个知识水平:1)人们是否知道鱼类消费的风险或利益,2)他们是否对鱼类消费的利益或风险有任何特定的了解,以及3)该知识是否正确。我们建议,对于人们是否要吃鱼以及要吃什么鱼(数量,鱼的大小,种类)做出明智的决定,他们必须在所有三个级别上都具有风险和收益方面的知识。尽管诸如FDA之类的机构担心公众会对咨询细节感到困惑,但我们发现缺乏细节是沟通不力的主要因素。为了向公众提供足够的信息以做出合理的风险决策,公共机构和媒体必须提供更清晰,更直接的信息,以处理风险决策的基础。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号