首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >La fonction Live View autorise tous les angles de prise de vue
【24h】

La fonction Live View autorise tous les angles de prise de vue

机译:实时取景功能可实现所有视角

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

La visée reflex est purement optique. Le photographe doit impérativement regarder dans l'œilleton pour réaliser son cadrage. Dès lors, impossible de tenir l'appareil à bout de bras pour prendre des clichés dans une foule ou de le placer au ras du sol pour un angle de vue intéressant. Avec l'arrivée du Live View, de telles visées deviennent possibles. Un capteur auxiliaire récupère l'image destinée au viseur pour l'afficher sur l'écran arrière de l'appareil, comme le ferait un compact. Seul défaut de ce système : il met en jeu un miroir annexe pour dévier vers le capteur auxiliaire l'image prise par l'objectif Quand ce mode est enclenché, le viseur optique n'est plus exploitable. L'appareil se comporte davantage comme un compact ou un bridge que comme un reflex conventionnel. Enfin, ce mode peut également ralentir la cadence du mode rafale. C'est pourquoi la fonction Live View est débrayable et n'est pas enclenchée « par défaut » lorsque l'on prend l'appareil en main.
机译:反射瞄准镜是纯粹的光学瞄准镜。摄影师必须当心目镜以实现取景。因此,不可能将相机伸开手臂以在人群中拍照或将其放置在地面上以获得有趣的视角。随着实时显示的到来,这样的视图成为可能。辅助传感器会收集用于取景器的图像,以紧凑的方式将其显示在相机的后屏幕上。该系统的唯一缺陷是:它使用辅助镜将镜头所拍摄的图像转移到辅助传感器,如果启用了该模式,则无法使用光学取景器。与传统的SLR相比,该相机的行为更像是紧凑型相机或桥式相机。最后,此模式还会降低突发模式的速率。这就是为什么在手持设备时无法启用“实时显示”功能并且“默认情况下”不会触发它的原因。

著录项

  • 来源
    《Sciences et Avenir》 |2014年第814期|136-136|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:15:07

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号