首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >Réapprendre à marcher
【24h】

Réapprendre à marcher

机译:重新学习走路

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Mathieu, en sueur, s'af-fale sur la chaise que lui tend la physiothéra-peute. Paraplégique depuis quatre ans à la suite d'une lésion quasi complète de la moelle épinière, il vient d'enchaîner une dizaine d'allers retours en appui sur deux béquilles. Soit 600 mètres au total, un record personnel. A vingt-quatre ans, originaire de Tournai en Belgique, Mathieu réapprend à marcher. «Les premiers pas sont frustrants parce que désordonnés, témoigne-t-il. Puis le mouvement se coordonne et j'éprouve alors une joie réelle...» Nous sommes au Laboratoire de la marche du Centre hospitalier universitaire vaudois (CHUV) de Lausanne (Suisse) où l'équipe de Grégoire Courtine (École polytechnique fédérale de Lausanne [EPFL] et CHUV/université de Lausanne [Unil]) et de la neurochirurgienne Jocelyne Bloch (CHUV/Unil) (lire son portrait dans S. et A. n° 855, mai 2018) ont créé le protocole STIMO (Stimulation Movement Overground). Il s'agit d'une stimulation électrique de la moelle épinière, associée à une rééducation intensive. Un projet révolutionnaire qui permet aux paralytiques... de remarcher. La salle s'étire jusqu'au mur orné d'un grand miroir. Derrière une rangée d'ordinateurs, chercheurs et techniciens font les derniers réglages. C'est ici qu'a eu lieu la grande première médicale, publiée le 31 octobre 2018 dans la prestigieuse revue Nature: trois patients, atteints de paraplégie chronique depuis plusieurs années, ont pu à nouveau faire quelques pas grâce à de la stimulation nerveuse spatio-temporelle (lire S. et A. n° 862, décembre 2018). Mieux! après six mois à un an d'entraînement, ces patients ont récupéré la capacité d'activer volontairement les muscles des jambes ou encore de faire quelques pas... en l'absence de toute stimulation. Ce que n'avaient pas réussi à faire deux équipes américaines de l'université de Louisville et de la Mayo Clinic, dont les travaux, publiés un mois auparavant, proposaient un autre type de stimulation (lire S. et A. n°862, décembre 2018). Depuis la parution de l'article de l'équipe suisse, dont le retentissement a été mondial, quatre personnes supplémentaires ont été implantées et trois sont à venir.
机译:Mathieu满头大汗,在理疗师递给他的椅子上旋转。脊髓几乎完全受损之后,他截瘫了四年,他被两个拐杖支撑着十几来回。共600米,创个人记录。来自比利时图尔奈的24岁的马修(Mathieu)正在学习再次行走。他说:“第一步令人沮丧,因为它们很乱。”然后协调运动,然后让我感到真正的喜悦……“我们在洛桑(瑞士)的沃州大学医院中心(CHUV)的步行实验室里,格雷戈尔·考廷(GrégoireCourtine)团队(洛桑联邦理工学院) [EPFL]和CHUV /洛桑大学[​​Unil])和神经外科医生Jocelyne Bloch(CHUV / Unil)(于2018年5月在S. and A. n。855阅读他的肖像)创建了STIMO协议(地面刺激运动) )。这是对脊髓的电刺激,伴有强化康复。一个革命性的项目,使瘫痪者能够再次行走。房间延伸到装饰有大镜子的墙上。研究人员和技术人员在一排计算机后面进行最后的调整。伟大的医学首次在这里诞生,于2018年10月31日发表在著名的《自然》杂志上:三名患有慢性截瘫长达数年的患者由于神经刺激而又能够采取一些措施-temporelle(读S. and A. n°862,2018年12月)。更好!经过六个月到一年的训练,这些患者已经恢复了主动激活腿部肌肉甚至在没有任何刺激的情况下可以采取一些步骤的能力。路易斯维尔大学和梅奥诊所的两个美国团队未能做到的事,一个月前发表的工作提出了另一种刺激方式(见S.和A. 862, 2018年12月)。自瑞士团队发表此文章以来,这已经影响了全球。自此,瑞士团队已经建立了另外四个人,并且将要成立三个人。

著录项

  • 来源
    《Sciences et Avenir》 |2019年第865期|70-73|共4页
  • 作者

    Elena Sender;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:26:33

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号