...
首页> 外文期刊>Roads & bridges >This is a stickup
【24h】

This is a stickup

机译:这是一个粘贴

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

In TV commercials and print ads, the car is always pictured in a wide-open space, apart from the crowd, preferably right after a rain so everything shimmers and at night with the city lights sparkling in the background. The gritty, maddening reality is that city cars spend much of their life bumper to bumper, fighting for every meter of forward movement. Wet pavement just means slower progress, but at least the night hides the soot-stained buildings and the exhaust haze.
机译:在电视广告和平面广告中,总是在人群之外的广阔空间中为汽车拍照,最好是在下雨后,以便一切都闪闪发光,在夜晚,城市的灯光在背景中闪烁。严峻而令人发狂的现实是,城市汽车的生命大部分时间都在不断地颠簸,为前进的每一米而战。湿路面只是意味着进度较慢,但​​至少夜晚掩盖了粉尘弄脏的建筑物和废气雾霾。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号