机译:DeuSAT-我们参展!
机译:我们介绍:Ingolstadt的Roswitha DAMRO它始于窗台上的兰花护理
机译:我们介绍:来自贝希特斯加登纳(Berchtesgadener)土地的吉瑟尔·克莱默(Giselher CRAMER)-成功的兰花种植者,狂热分子
机译:我们向您介绍:来自汉堡的Christian KRONING-一个汉萨同盟,拥有一批保存完好的发烧友
机译:检查了大型燃气轮机施工的损伤陷阱我们真的很聪明吗?
机译:互文性作为一种文化记忆---以赫尔曼·布罗奇(Hermann Broch)的《梦游者》(The Sleepwalkers)中“价值衰减”一章中的选定段落为例。
机译:在米中开发一只植物族嵌套关联映射(AUS-NAM)人口
机译:“只有尺寸(直径)确实很重要” - 我们是否在无症状的颈动脉间狭窄中提出了正确的问题?