...
首页> 外文期刊>ReCall >The development of meaningful interactions on a blog used for the learning of English as a Foreign Language
【24h】

The development of meaningful interactions on a blog used for the learning of English as a Foreign Language

机译:在用于学习英语为外语的博客上发展有意义的互动

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The use of a blog as a pedagogical aid for the learning of foreign languages is gaining support among teachers' communities (Soubrie, 2006; Tome, 2007) as it can help students develop online interactions and authentic productions. The current study is analysing the use of such a multimedia setting in a group of Master's students in France, studying English as a Foreign Language, who had to keep a blog in groups of three or four, dealing with a specific topic of their interest. The introduction of such a tool was meant to motivate learners to practise written expression with an added value: the authenticity of the posted message, aimed not only at the teacher and the learning community but also made visible to the outside world.rnThe aim of this article is to measure the pedagogical added value of such a blog for the development of written expression more specifically, and to see the potential to transform a real activity which is well-known to the younger learners' community into a learning activity for the learning of English. The aims are in agreement with the principles of the Common European Framework of References for Languages (Council of Europe, 2001), which establishes specific goals for language learners with the implementation of ICT: task-based learning, authentic interactions or collaborative learning (Wenger, 1998).rnThree main aspects have been considered in this article:rn(ⅰ) a description of the way the interactions take place on the blog;rn(ⅱ) an analysis of the motivating factors for such a publication online;rn(ⅲ) reflection on the role of the tutor and on the place for feedback.rnA quantitative analysis of the interactions shows that the project is quite successful in terms of participation, as there are more posts on average than required in the pedagogical contract. Yet there are some disparities, concerning the level of activity from one blog to another and among the participants, that can be related to the role they undertake within the blog (do they prefer to post messages or comments, who are these for and why are they posted?) and to their level of motivation. Qualitatively, the project is also positively perceived: although the blog is not considered as a "real-life" one (the activity is perceived as a pedagogical one), the interactions are meaningful because they make sense for the learners who are fully engaged in the writing process and in the interactions. Finally, the place for feedback needs to be discussed, as the corrections online, although described as necessary, are also very often perceived as inhibiting and appear to be a critical element of the project.
机译:使用博客作为外语学习的教学辅助手段正在教师社区中获得支持(Soubrie,2006; Tome,2007),因为它可以帮助学生发展在线互动和真实的作品。当前的研究正在分析在法国的一组硕士学生中使用这种多媒体设置的情况,他们以英语作为外语学习,他们不得不将博客分成三到四个小组,以解决他们感兴趣的特定主题。引入这种工具的目的是激励学习者增加附加值来练习书面表达:所张贴信息的真实性,不仅针对教师和学习社区,而且对外界可见。这篇文章的目的是为了更具体地衡量此类博客对于书面表达发展的教学增值作用,并探讨将年轻学习者社区众所周知的真实活动转化为学习以下内容的学习活动的潜力英语。这些目标与《欧洲共同语言参考框架》(欧洲理事会,2001年)的原则一致,该框架为实施ICT的语言学习者设定了具体目标:基于任务的学习,真实的互动或协作学习(Wenger (1998年)。本文考虑了三个主要方面:rn(ⅰ)描述了在博客上进行交互的方式; rn(ⅱ)对此类在线出版物的激励因素进行了分析; rn(ⅲ反思教师的角色和反馈的地方。对互动的定量分析表明,该项目在参与方面相当成功,因为平均而言,职位数量多于教学合同中所要求的数量。但是,关于从一个博客到另一个博客以及参与者之间的活动水平存在一些差异,这可能与他们在博客中所扮演的角色有关(他们是否愿意发表信息或评论,这些人是出于什么原因,为什么要这样做?他们发布了?)并提高了他们的动机水平。从质量上讲,该项目也得到了积极的评价:尽管博客不被认为是“现实生活”(该活动被认为是一种教学活动),但交互作用是有意义的,因为它们对于完全参与其中的学习者而言是有意义的写作过程和互动中。最后,需要讨论反馈的地方,因为在线更正尽管被描述为必要,但也常常被认为是阻碍因素,并且似乎是项目的关键要素。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号