首页> 外文期刊>La Vie du Rail >Infrastructure. Coup d'accélérateur sur les chantiers franciliens
【24h】

Infrastructure. Coup d'accélérateur sur les chantiers franciliens

机译:基础设施。法兰西岛建筑工地上的加速剂

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Depuis 2013 et la catastrophe de Brétigny, un coup d'accélérateur a été donné au renouvellement des infrastructures d'île-de-France. 800 millions d'euros (au lieu de 400) y sont désormais consacrés chaque année. Sur les 4000 km du réseau, il y a 1200 km de voies à régénérer situés en zone dense où la circulation des trains est la plus importante. Face à l'ampleur et la complexité de ce chantier, de nouveaux moyens ont été mis en œuvre. L'idée est de pouvoir remplacer l'ensemble des éléments d'une voie sans aucun impact sur le trafic des lignes concernées. L'opération réalisée de nuit doit pouvoir se limiter à quelques jours. Si le principe des suites rapides n'est pas nouveau, les trains qui effectuaient jusqu'à présent ces opérations n'étaient pas en mesure d'intervenir sur les lignes à fort trafic de banlieue parisienne. Il était donc nécessaire d'en concevoir de nouveaux pouvant réaliser ces chantiers dans les conditions imposées.
机译:自2013年和布列蒂尼(Brétigny)灾难以来,法兰西岛(Ile-de-France)基础设施的更新得到了推动。现在每年投入8亿欧元(而不是400欧元)。在4,000公里的网络中,有1,200公里的轨道要在火车流量最大的密集地区进行再生。面对这个项目的规模和复杂性,已经采取了新的手段。这个想法是要能够替换轨道的所有元素,而不会影响相关线路的流量。晚上进行的操作必须限制在几天之内。如果快速套间的原则不是新鲜事物,那么迄今进行这些操作的火车就无法在巴黎郊区交通繁忙的线路上进行干预。因此,有必要设计出可以在规定条件下进行这些作业的新作业场。

著录项

  • 来源
    《La Vie du Rail》 |2018年第3682期|16-19|共4页
  • 作者

    Philippe-Enrico ATTAL;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:23:11

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号