【24h】

The Missing Link

机译:缺失的环节

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

His friends just call him S.W. That's short for Sriyantha Weerasuria, but it might as well stand for Seriously Warped. Standing in his nine-car garage replete with excretion-inspiring exotic cars, he complains about how his brand-new '06 Corvette Z06 just doesn't do it for him. Something about the brakes not scrubbing off speed as efficiently as he'd like, the gusto being just adequate as opposed to thrilling, and the hood scoop incongruously clashing with the lines of the car. Uh, OK. The twin-turbo Viper GTS on the rack garners just a passing mention only alter we inquire, and he never even comments on the Ferrari 360 Modena we're conversing in front of, as if it was a disposable piece of Ikea furniture in a college dorm. S.W. could just be the most jaded and demanding enthusiast around, and it doesn't help that he sells high-end sports cars and exotics to the upper tax bracket for a living. However, despite his seething fastidiousness and seriously warped senses, the car he can't stop raving about is his freshly assembled can't blame him.
机译:他的朋友只是称他为S.W.这对于Sriyantha Weerasuria来说是短的,但也可能代表严重扭曲。他站在他的九车车库里,那里充满了排泄灵感的异国情调的汽车,他抱怨自己全新的'06 Corvette Z06'不能满足他的需求。关于制动器的某些事情并没有像他所希望的那样有效地消除速度,有勇气足以应付刺激,而引擎盖铲子却与汽车的线条不协调。嗯好机架上的双涡轮Viper GTS只是通过了我们询问而已,不过他甚至从未对我们面前的法拉利360 Modena进行评论,就好像这是一所大学中的宜家一次性家具一样宿舍。西南他可能只是周围最疲惫,要求最苛刻的发烧友,而且他以高端税收为生出售高端跑车和奇特的产品对他没有帮助。然而,尽管他冒充的挑衅性和严重扭曲的感官,但他不能停止狂奔的汽车是他刚组装的赛车不能怪他。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号