首页> 外文期刊>Popular hot rodding >DISC BRAKES FOR SMALL WHEELS!
【24h】

DISC BRAKES FOR SMALL WHEELS!

机译:小车轮碟刹!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It's an amazing fact, but in spite of there being a huge disc brake aftermarket, more than 80 percent of muscle cars and hot rods by our reckoning still have their original brake systems. With the exception of a few rare cars that belong in museums, there's no good justification for putting yourself and others at risk with hardware that's a half-century old. It seems everybody reaches for the catalog to put a new exhaust or carburetor on, but if the brakes aren't outright broken, 4 out of 5 times they get ignored. We realize that not everybody has shamelessly jumped on the Pro Touring bandwagon with huge wheels, wide rubber band tires, and pizza-platter brakes, if for no other reason than it's just plain expensive. Moreover, not everybody wants brain fluid leaking out their ear during the highway on-ramp merge; some hot rods and the gearheads who own them just aren't built for that. We hear you, and that's why we're building Project Valiant, a low-key granny mobile with patina paint, a flat hood, and 15-inch steelies.'
机译:这是一个了不起的事实,但是尽管盘式制动器售后市场很大,但根据我们的估算,超过80%的肌肉车和热棒仍然拥有其原始的制动系统。除了博物馆里有几辆稀有汽车外,没有理由为使用半个多世纪的硬件而使自己和其他人处于危险之中。似乎每个人都在目录上放上新的排气管或化油器,但是如果制动器没有被彻底破坏,那么五分之四的制动器将被忽略。我们意识到,并不是所有人都无耻地跳上了Pro Touring的潮流,它们配备了巨大的车轮,宽橡皮筋轮胎和披萨制动器,即使没有其他原因,也仅仅是因为价格昂贵而已。而且,并不是每个人都希望在高速公路匝道汇合期间脑液从他们的耳朵中泄漏出来。一些热棒和拥有它们的齿轮箱并不是为此而制造的。我们听到了您的声音,这就是为什么我们要建造Project Valiant,这是一款低调的老太手机,带有古铜色油漆,平顶盖和15英寸的钢铁。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号