【24h】

EDITOR'S NOTEBOOK

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Gov. Andrew Cuomo: Get your butt out of Albany and go see how the rest of your state lives. Or you might not have much of a state left. One memory that stands out from my 1970s tenure as a reporter in New York's Southern Tier is that of an economy stuck in reverse. Broome County centers around Binghamton, a city of 47,000 that has lost nearly half its population since the 1950s. Binghamton was a hotbed of business development dating back to the early 1900s when thousands of immigrants got off the boats asking "Which way EJ?" then headed upstate to "The Home of the Square Deal" in nearby Endicott and Johnson City to the once-famous Endicott-Johnson shoe company. Thomas Watson started IBM in Endicott where it kept its largest facilities until the early 1990s. By the time I came along Binghamton was struggling to retain its few remaining commercial and industrial businesses. People left because there were no jobs.
机译:州长安德鲁·库莫(Andrew Cuomo):摆脱奥尔巴尼的束缚,然后去看看州内其他地区的生活。否则您可能没有太多的状态。从我1970年代在纽约《南方快报》担任记者时的记忆中,有一种记忆是经济倒退。布鲁姆县以宾厄姆顿市为中心,宾厄姆顿市拥有47,000个城市,自1950年代以来,该市已失去近一半的人口。宾厄姆顿是企业发展的温床,其历史可追溯到1900年代初,当时成千上万的移民下船问道:“ EJ用哪种方式?”然后上州前往附近著名的Endicott-Johnson制鞋公司的Endicott和Johnson City的“ The Square of Deal”。托马斯·沃森(Thomas Watson)在恩迪科特(Endicott)创立了IBM,直到1990年代初,该公司一直在保留其最大的设施。到我来的时候,宾厄姆顿(Binghamton)一直在努力保留剩下的很少的商业和工业业务。人们之所以离开是因为没有工作。

著录项

  • 来源
    《Pipeline & gas journal》 |2015年第4期|2-2|共1页
  • 作者

    Jeff Share;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号