【24h】

14-19

机译:14-19

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Developing a coherent 14-19 phase of education and training has been a major feature of the last ten years of the Labour government. This has been the case, too, of the Welsh Assembly Government since its establishment in 1999 with its separate education policy and arrangement. The English 'project' might be characterised by (i) a more holistic approach to the total welfare of the young person, reflected in the attempt to join up the various services which affect welfare in general and educational achievement in particular; (ii) the 'personalisation' of learning; (iii) collaboration or partnership between the different providers of education and training; (iv) a reform of the whole system of qualifications; (v) a revamp of the training and apprenticeship system; and (vi) increased central 'management' of the system to ensure targets are reached. The Welsh 'project' has been different in many respects—an interesting contrast as the two systems increasingly diverge.
机译:工党政府过去十年的主要特点是发展一个连贯的14-19岁的教育和培训阶段。自1999年成立以来,威尔士议会政府就采取了单独的教育政策和安排,情况也是如此。英文的“项目”的特点可能是:(i)对年轻人的总福利采取更全面的方法,这体现在试图加入各种会影响到一般和教育成就的福利的服务中; (ii)学习的“个性化”; (iii)不同教育和培训提供者之间的合作或伙伴关系; (iv)改革整个学历制度; (v)修订培训和学徒制; (vi)加强系统的中央“管理”,以确保达到目标。威尔士的“项目”在许多方面都有所不同–这是有趣的对比,因为两种系统之间的差异越来越大。

著录项

  • 来源
    《Oxford Review of Education》 |2008年第6期|677-688|共12页
  • 作者

    Richard Pring;

  • 作者单位

    University of Oxford, UK;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:09:33

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号