首页> 外文期刊>Der Betrieb >Wirksamkeit der Übertragung von Darlehensforderungen auf eine Nichtbank
【24h】

Wirksamkeit der Übertragung von Darlehensforderungen auf eine Nichtbank

机译:将贷款索偿转移到非银行的有效性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Parteien streiten über Ansprüche im Zusammenhang mit der Übertragung zweier Darlehensverträge bzw. der Abtretung zweier Darlehensforderungen und der Abtretung einer zur Absicherung der Darlehensrückzahlungsansprüche eingetragenen Grundschuld. Die Klägerin, eine Gesellschaft bürgerlichen Rechts, schloss mit der T. AG (im Folgenden: T. AG) am 20. 10. 2003 zwei Darlehensverträge über insgesamt 1,1 Mio. DM. Die Darlehensverträge sehen eine Zinsbindung bis zum 31. 10. 2013 vor. Entsprechend einer vertraglichen Vereinbarung ist die Tilgung ausgesetzt, soweit und solange die Ansprüche aus zwei von den beiden Gesellschaftern der Klägerin zugleich bei der T. AG abgeschlossenen Lebensversicherungen an diese verpfändet sind und die Klägerin ihre Beiträge ordnungsgemäß entrichtet. Als Sicherheit dient neben den Lebensversicherungen eine Grundschuld über 1,1 Mio. DM, die zugunsten der T. AG auf Grundeigentum der Klägerin in M. eingetragen wurde.
机译:双方就与两份贷款合同的转让或两份贷款索赔的转让以及为担保偿还贷款而注册的土地费用有关的索赔进行辩论。原告是一家根据民法成立的公司,于2003年10月20日与T.AG(以下简称T.AG)签订了两项贷款协议,总额为110万德国马克。这些贷款协议的利率承诺至10月31日止。 2013年之前。根据合同协议,只要原告的两个合伙人所提出的两种人寿保险单的索赔已质押给T.AG,且原告已正确支付其分摊款,则暂停还款。除人寿保险外,还有一笔110万德国马克的土地费用作为担保,该费用在M.中以T. AG的名义输入,属于原告的财产。

著录项

  • 来源
    《Der Betrieb》 |2011年第28期|p.1577-1579|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号