首页> 外文期刊>Newton >“青い光”を目に入れないようにすると寝つきがよくなる
【24h】

“青い光”を目に入れないようにすると寝つきがよくなる

机译:如果您不让“蓝光”进入您的眼睛,那就睡得更好

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

眠気は,大きく二つの種類に分けられるという。ーつは「夜になるとやってくる眠気」であり,もうーつは「疲れからくる眠気」だ。「夜の眠気」の制御には,「体内時計」が重要な役割を果たしている。体内時計とは,生物の体内にそなわっている,時間をはかるしくみのことだ。
机译:嗜睡大致可分为两种类型。一种是“夜间困倦”,另一种是“疲劳引起的困倦”。 “人体钟”在控制“夜间嗜睡”中起重要作用。生物钟是生物的计时机制。

著录项

  • 来源
    《Newton》 |2012年第13期|54-55|共2页
  • 作者

    福田伊佐央;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:00:51

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号