首页> 外文期刊>Newsweek >In the 'Barn' I Realized Just How Lucky I Am
【24h】

In the 'Barn' I Realized Just How Lucky I Am

机译:在“谷仓”中,我意识到自己多么幸运

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

My firstjob in high school wasn't scooping ice cream or tearing movie-theater tickets. Instead, I spent a summer working at the U.S. Embassy in Mexico City, where my mother, a Foreign Service officer with the State Department, was stationed. I was assigned to the "visa barn"—aptly nicknamed because of the building's shape, and its chaotic interior with rows of benches for applicants to wait In Mexico, low-paying tasks that might be reserved as summer jobs for teenagers in the United States—cabdriving, pizza delivery—were usually filled by adult members of the country's enormous poverty-stricken class, so teenagers from families with money (which simply meant enough money to live) didn't work during the school break. And since I wouldn't have earned even minimum wage by American standards, I took a job in the barn.
机译:我在高中时的第一份工作不是ice冰淇淋或撕电影院门票。相反,我在墨西哥城的美国大使馆度过了一个暑假,我的母亲是国务院的外交服务官,在那里驻扎。我被分配到“签证谷仓”(Visa barn),因为这座建筑物的形状和混乱的内部空间以及成排的长凳供申请人等待而被昵称为。在墨西哥,低薪工作可能留作美国青少年的暑期工作。 (乘出租车,送披萨)通常是该国庞大的贫困阶层的成年成员,所以有钱(纯粹意味着有足够的钱生活)的家庭中的青少年在放学期间没有工作。而且由于按美国标准我什至都无法赚到最低工资,所以我在谷仓里找到了一份工作。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2006年第13期|p.18|共1页
  • 作者

    LIZA MONROY;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 05:11:26

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号