【24h】

Letters to the Editor

机译:致编辑的信

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I was a bit surprised to see one of my photographs in the latest Observer (issue 321 page 125), and more surprised that Tranzrail had originally provided the photograph. The photograph was taken by me. The photograph shows the first locomotive being lifted onto the bridge spans. At that stage the locomotives were not going to be started but winched into the ship. The bridge span was built on a slight down grade towards the ship and unfortunately the handbrake on the first locomotive didn't work. Once the ship winch started pulling the locomotive it started rolling faster and only the quick action of one the shipyard workers, who uncoupled the rope saved the locomotive from ripping the track from the top of the bridge span. The locomotive rolled out of control into the ship.
机译:在最新的《观察家》(第321页,第321期)中看到我的一张照片时,我感到有些惊讶,而对于Tranzrail最初提供的照片,我感到更加惊讶。照片是我拍的。照片显示了第一台机车被提升到桥跨上。在那个阶段,机车将不会启动而是绞入船中。桥跨度是在朝船的方向稍微下坡的基础上进行的,不幸的是,第一个机车上的手刹不起作用。一旦船绞车开始拉动机车,它就会开始滚动得更快,只有一名解开绳索的船厂工人的快速行动才使机车免于从桥跨的顶部撕裂轨道。机车失控地驶入船内。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号