【24h】

FEEDBACK

机译:反馈

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The "Wakefield triangle"-in which Paul Barker's attempts to get a wireless connection on the train produced the warning "No map contains our current position" - is not as "unexpected" as we thought (11 June). Norman McCanch is one of many readers who told us so. He writes: "Purely to confirm my reputation as a pedantic old fossil, can I mention that this term has long been used to describe 'the Rhubarb triangle' - a 23-square-kilometre area in West Yorkshire, UK, famous for producing early forced rhubarb."
机译:保罗·巴克(Paul Barker)试图在火车上建立无线连接的“韦克菲尔德三角”(Wakefield三角形)发出警告“没有地图包含我们的当前位置”-并不像我们想象的那样“意外”(6月11日)。诺曼·麦坎奇(Norman McCanch)是告诉我们的众多读者之一。他写道:“纯粹是为了确认我作为学究性老化石的声誉,我可以提一下,这个术语长期以来一直被用来描述“大黄三角”,这是英国西约克郡的一个23平方公里的地区,以早期生产而闻名大黄。”

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2011年第2820期|p.64|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号