...
首页> 外文期刊>Network world >News, insights, opinions and oddities
【24h】

News, insights, opinions and oddities

机译:新闻,见解,观点和奇怪之处

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

A few weeks ago we discussed what has become an epidemic of extortion attempts against companies by people who demand that their victims pay up — typically by wiring money to an offshore bank — or face a poten- tially debilitating distributed denial-of-service attack. Many send the money rather than risk network hell — and they are also loath to notify the authorities for fear of bad publicity. Because trade press columnists get paid to tell others how to conduct their business, I had two suggestions regarding this matter: Make paying extortionists illegal so as to remove the temptation to take the shortsighted way out, and at the very least make reporting such crimes mandatory. This week we'll hear from readers who wrote in response to that column, and we'll share the results of an unscientific online survey conducted at www.networkworld.com. Next week, we'll hear from the heads of two companies that are on the frontlines of fighting distributed DoS attacks.They don't agree with my approach and have interesting alternatives of their own.
机译:几周前,我们讨论了以下情况:针对公司的勒索企图大行其道,这些人要求受害者(通常是通过向离岸银行汇款)付钱或面临可能使分布式拒绝服务攻击大打折扣的行为。许多人寄钱而不是冒着网络地狱的风险-而且他们也不愿通知当局,因为担心宣传不好。因为贸易新闻专栏作家获得报酬来告诉他人如何开展业务,所以我对此有两个建议:将付钱敲诈勒索者定为非法,以消除走近视之路的诱惑,至少使举报此类罪行成为强制性。本周,我们将听取回应该专栏文章的读者的意见,我们将在www.networkworld.com上分享一项不科学的在线调查的结果。下周,我们将听到两家公司在分布式DoS攻击斗争中的战线,他们不同意我的方法,并且有自己的替代方案。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号