...
首页> 外文期刊>Network world >Can you hear me now? ... Not my kids
【24h】

Can you hear me now? ... Not my kids

机译:你能听到我吗? ...不是我的孩子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Given that the vast majority of grown-ups who might need one are already surgically attached to their cell phones, where are the device makers and wireless service providers going to turn for future growth? All you parents of young children need to gather round for this one. We're talking about the "tween" market, or those youngsters ages 8 through 12....Yes, really. "The tween market is currently under-penetrated compared to the overall population," writes Yankee Group analyst Marina Amoroso in a recent report intended to help vendors fix this, um, problem. "Despite a number of important challenges, it represents one of the key growth opportunities for the wireless industry."
机译:考虑到绝大多数可能需要的成年人已经通过外科手术连接到手机上,设备制造商和无线服务提供商将转向未来的发展方向吗?您所有的年幼孩子的父母都需要聚集一堂。我们说的是“补间”市场,或者说8至12岁的年轻人。是的,真的。 Yankee Group分析师Marina Amoroso在最近的一份报告中写道:“与总人口相比,补间市场的渗透率不足。”该报告旨在帮助供应商解决这个问题。 “尽管面临许多重要挑战,但它还是无线行业的主要增长机会之一。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号