...
首页> 外文期刊>Navigation News >Licensed London Taxi Drivers: How They Navigate And What We Can Learn From Them.
【24h】

Licensed London Taxi Drivers: How They Navigate And What We Can Learn From Them.

机译:获得许可的伦敦出租车司机:他们的导航方式以及我们可以从中学到什么。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Within a six-mile radius around Charing Cross, black cab drivers - in order to earn their green badge - are required to be able to identify the street of any potential place a customer might want to be picked up from as well as any place they might be interested in going to. They need to be able to give an exact, consecutive verbal recall of all travelled streets that form a route along the direct line between these locations, including directions for turns and roundabouts. This so-called Knowledge of London encompasses almost 60 000 streets and 100 000 points of interest related to different sectors such as tourism, leisure, sports, housing, health, education and administration [1,2]. One might ask: How can taxi drivers learn this vast amount of information and what can we learn from them using it? About two decades ago, 320 origin-destination pairs - the most famous one being the first from Manor House Station to Gibson Square - were selected to create 'runs' (as taxi drivers call the routes) and build the basic framework to train students in knowledge schools to become taxi drivers. For each run, students not only identify and learn the most direct route between the two points in both directions (which might differ due to oneway systems and turning restrictions), but they also learn important points of interest and the streets that join them in the 14 mile radius around each origin and destination. This collection of runs is now known as the Blue Book, and it covers London systematically in four layers of 80 runs each, creating a network of routes that becomes denser the further the students progress.
机译:在查令十字街(Charing Cross)周围六英里的半径内,黑人出租车司机(为了获得绿色徽章)必须能够识别出客户可能希望从其上车的任何潜在地点以及他们可能去的任何地方的街道。可能有兴趣去。他们需要能够准确,连续地对所有经过的街道进行口头回忆,这些街道沿着这些位置之间的直线形成了一条路线,包括转弯和回旋处的方向。所谓的伦敦知识涵盖了近6万条街道和10万个兴趣点,这些兴趣点涉及旅游,休闲,体育,住房,卫生,教育和行政管理等不同部门[1,2]。有人可能会问:出租车司机如何才能学到如此大量的信息,我们可以从中学到什么?大约在二十年前,选择了320对起点-终点对(最著名的一对,是从庄园大厦站到吉布森广场的第一对终点),以创建“行程”(出租车司机称之为路线),并建立了培训学生的基本框架。知识学校成为出租车司机。对于每次跑步,学生不仅可以识别和学习两个方向之间两个点之间最直接的路线(由于单向系统和转弯限制可能会有所不同),而且他们还可以学习重要的兴趣点以及在其中加入它们的街道每个起点和终点周围14英里半径。现在,这些跑步路线集合被称为“蓝皮书”,它以四层系统覆盖伦敦,每层80路线,形成了一个路线网络,随着学生的进步,路线网络变得越来越密集。

著录项

  • 来源
    《Navigation News》 |2020年第mayajuna期|10-12|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号