【24h】

Helpdesk

机译:服务台

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It's the smells I find most evocative. They take me places, short-circuit the other senses. A hint of rose; elderflower in the garden. The river and its white-sanded estuary; the crashing of surf. Smoke from the soldering iron; the high-school physics lab. The softness of her belly and a warm summer's evening.
机译:这是我最回味的气味。他们取代我,使其他感官短路。淡淡的玫瑰味;在花园里的接骨木花。这条河及其白沙河口;冲浪的崩溃。烙铁冒烟;高中物理实验室。腹部柔软,夏天温暖。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2009年第7268期|1312|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:55:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号