首页> 外文期刊>Nature >THE SEPARATISTS
【24h】

THE SEPARATISTS

机译:分离主义者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The last thing I remembered was the Hot chair and the grey CAT-15 cable jamming into the jack socket in my skull. I knew what that meant. I rolled over in bed. My new, standardized body smelled of the stasis tank and moved with clumsy naivety. "Car bomb," said Sara. I looked up. She stood at my bedside like a coroner, gazing down impassively at another piece of meat. Her tone was flat and her face indifferent stone. "Outside the Smithsonian. The Separatists again."
机译:我记得的最后一件事是热椅和灰色的CAT-15电缆卡在我头骨的插孔中。我知道那是什么意思。我在床上翻了个身。我新的,标准化的身体闻到了淤积箱的气味,笨拙的天真地动了下来。 “汽车炸弹,”萨拉说。我抬头。她像验尸官一样站在我的床边,冷漠地凝视着另一块肉。她的语气平坦,脸庞冷漠。 “在史密森尼人之外。再次是分离主义者。”

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2013年第7441期|424-424|共1页
  • 作者

    KJ KABZA;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号