首页> 外文期刊>Nature >BIOFUELS HEAT UP
【24h】

BIOFUELS HEAT UP

机译:生物燃料热身

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

By the end of 2015, all British Airways flights out of London City Airport will be fuelled by rubbish - the paper, food scraps, garden clippings and other organic detritus discarded by the citys residents. But before it goes into planes, the rubbish will be processed at GreenSky London: a biofuels plant under construction on the eastern side of the city. Each year, the facility will take in some 500,000 tonnes of the citys waste and will transform the organic component into 60,000 tonnes of jet fuel, a similar quantity of diesel fuel combined with petrol-like naphtha, and 40 megawatts of power.
机译:到2015年底,英国航空公司从伦敦城市机场起飞的所有航班将以垃圾为燃料,这些垃圾包括纸张,食物残渣,花园剪枝和城市居民丢弃的其他有机碎屑。但是,在进入飞机之前,垃圾将在伦敦绿色天空(GreenSky London)处进行处理:伦敦东部的一个在建的生物燃料工厂。每年,该设施将吸收该城市约500,000吨废物,并将有机成分转化为60,000吨的喷气燃料,类似量的柴油和类似汽油的石脑油,以及40兆瓦的电力。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2014年第7497期|448-449|共2页
  • 作者

    KIM KRtEGER;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:53:02

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号